@book{Bellos_2011, address={London}, title={Is that a fish in your ear?: translation and the meaning of everything}, publisher={Particular}, author={Bellos, David}, year={2011} }
@book{Boase-Beier_Holman_1998, address={Manchester}, title={The practices of literary translation: constraints and creativity}, url={http://ebookcentral.proquest.com/lib/uea/detail.action?docID=4500523}, publisher={St. Jerome}, author={Boase-Beier, Jean and Holman, Michael}, year={1998} }
@book{Briggs_2017, address={London, England}, title={This Little Art}, url={http://ebookcentral.proquest.com/lib/uea/detail.action?docID=5046656}, publisher={Fitzcarraldo Editions}, author={Briggs, Kate}, year={2017} }
@book{Constantine_2004, address={Newcastle upon Tyne}, title={A living language}, volume={2}, publisher={Dept. of English Literary & Linguistic Studies, University of Newcastle, in association with Bloodaxe Books}, author={Constantine, David}, year={2004} }
@book{France_2000, address={Oxford}, title={The Oxford guide to literature in English translation}, url={https://www-oxfordreference-com.uea.idm.oclc.org/view/10.1093/acref/9780198183594.001.0001/acref-9780198183594}, publisher={Oxford University Press}, author={France, Peter}, year={2000} }
@book{Grossman_2010, address={New Haven [Conn.]}, title={Why translation matters}, publisher={Yale University Press}, author={Grossman, Edith}, year={2010} }
@book{Landers_2001, address={Clevedon}, title={Literary translation: a practical guide}, volume={22}, url={https://search-ebscohost-com.uea.idm.oclc.org/login.aspx?direct=true&db=nlebk&AN=90960&site=ehost-live}, publisher={Multilingual Matters}, author={Landers, Clifford E.}, year={2001} }
@book{Parks_2007, address={Kinderhook, NY}, edition={2nd ed}, title={Translating style: a literary approach to translation, a translation approach to literature}, publisher={St. Jerome Pub}, author={Parks, Tim}, year={2007} }
@book{Reynolds_2016, address={Oxford, United Kingdom}, edition={First edition}, title={Translation: a very short introduction}, volume={493}, publisher={Oxford University Press}, author={Reynolds, Matthew}, year={2016} }
@book{Smith_2018, address={London}, title={Fidelity}, publisher={Peninsula Press}, author={Smith, Deborah}, year={2018} }
@book{Venuti_1998, address={London}, title={The scandals of translation: towards an ethics of difference}, publisher={Routledge}, author={Venuti, Lawrence}, year={1998} }
@book{Weissbort_1989, address={Basingstoke}, title={Translating poetry: the double labyrinth}, publisher={Macmillan}, author={Weissbort, Daniel}, year={1989} }
@book{Wilson_Gerber_2012, address={Clayton, VIC}, title={Creative constraints: translation and authorship}, url={http://linker2.worldcat.org/?jHome=http%3A%2F%2Fwww.oapen.org%2Fdownload%2F%3Ftype%3Ddocument%26docid%3D648339&linktype=best}, publisher={Monash University Publishing}, author={Wilson, Rita and Gerber, Leah}, year={2012} }
@book{Wright_2016, address={London}, title={Literary translation}, url={http://search.ebscohost.com/login.aspx?direct=true&scope=site&db=nlebk&AN=1170972}, publisher={Routledge, Taylor & Francis Group}, author={Wright, Chantal}, year={2016} }
@misc{A Translator’s Diary: A Year in the Life of Emma Ramadan | Quarterly Conversation, url={http://quarterlyconversation.com/a-translators-diary-a-year-in-the-life-of-emma-ramadan} }
@misc{LITERATURE: Rediscovering Clarice Through Translation | Center for Latin American Studies (CLAS), url={https://clas.berkeley.edu/research/literature-rediscovering-clarice-through-translation} }
@misc{Scofield 2.1.pdf - Google Drive, url={https://drive.google.com/file/d/0B91SMcgZ_xuuVmVYNUxrbGlIRHM/view} }