1.
Carroll, L., Tenniel, J., Gardner, M. & Carroll, L. The Annotated Alice: Alice’s Adventures in Wonderland, and, Through the Looking-Glass. (Penguin, London, 2001).
2.
Boase-Beier, J. Stylistic Approaches to Translation. (St. Jerome Pub, Manchester, UK).
3.
Compagnon, A. Literature, Theory, and Common Sense. (Princeton University Press, Princeton, NJ).
4.
Perec, G. W or the Memory of a Childhood. (Vintage Classic, London, 2011).
5.
Brontë, C. Jane Eyre: An Authoritative Text, Contexts, Criticism. (W.W. Norton & Company, New York, 2016).
6.
Epstein, B. J. Translating Expressive Language in Children’s Literature: Problems and Solutions. (Peter Lang, Oxford, 2012).
7.
Oittinen, R. & Oittinen, R. Translating for Children. vol. Garland reference library of the humanities (Garland, New York, 2000).
8.
Carlson, M. Theatre: A Very Short Introduction. vol. 402 (Oxford University Press, Oxford, United Kingdom, 2014).
9.
Rosenheim, E. W. What Happens in Literature: A Guide to Poetry, Drama and Fiction. (University of Chicago Press, Chicago, 1960).