[1]
Boase-Beier, J. Stylistic approaches to translation. St. Jerome Pub.
[2]
Brontë, C. 2016. Jane Eyre: an authoritative text, contexts, criticism. W.W. Norton & Company.
[3]
Carlson, M. 2014. Theatre: a very short introduction. Oxford University Press.
[4]
Carroll, L. et al. 2001. The annotated Alice: Alice’s adventures in Wonderland, and, Through the looking-glass. Penguin.
[5]
Compagnon, A. Literature, theory, and common sense. Princeton University Press.
[6]
Epstein, B.J. 2012. Translating expressive language in children’s literature: problems and solutions. Peter Lang.
[7]
Oittinen, R. and Oittinen, R. 2000. Translating for children. Garland.
[8]
Perec, G. 2011. W or the memory of a childhood. Vintage Classic.
[9]
Rosenheim, E.W. 1960. What happens in literature: a guide to poetry, drama and fiction. University of Chicago Press.